Home

05 december 2009

Zwarte Piet

Begin december is een lastige tijd voor Nieuwe Nederlanders. Onze Turkse kruidenier raakte er zelfs een beetje van in de war. Wat zou dat nu voor olijvensoort zijn, Zwarte Piet olijven?

zwarte piet2.jpg

04 oktober 2009

Inburgeren

Nederlands is best moeilijk als je moedertaal Vietamees is. Een dappere middenstander uit Breda werkte hard om de taal te leren en om de Hollandse magen te voorzien van gemaksvoedsel. Niets meer aan doen, kan en laar !

kanenlaar2.jpg

Lees verder "Inburgeren" »

19 januari 2007

Tweetaligheid leidt tot uitstel van dementie.

Onderzoekers van de Canadese Universiteit van Toronto , kwamen vorige week met de opmerkelijke resultaten van hun onderzoek: tweetaligheid leidt tot een uitstel van dementie van gemiddeld vier jaar.

Lees verder "Tweetaligheid leidt tot uitstel van dementie." »

04 februari 2006

Hypercorrectie

Laatst zaten mijn vrouw en ik te eten in een Chinees restaurant en we hadden thee na. Die thee had een typisch smaakje en het was niet duidelijk of het nu jasmijnthee was of niet. Navragen dus. Bij het antwoord had ik moeite om een grijns te onderdrukken: "ja, is thee van BROEMEN..." Typisch geval van hypercorrectie!

Lees verder "Hypercorrectie" »

28 november 2005

Nederlands rukt op in... Frankrijk

Het Nederlands zit in de lift in Frankrijk. Op dit moment volgen 6800 leerlingen lessen Nederlands op school. Dat is ruim 25 procent meer dan vijf jaar geleden. In het secundair onderwijs is er zelfs bijna een verdubbeling. Vooral in de Noord-Franse regio tussen Duinkerken en Rijsel (Lille) – Nord Pas de Calais – wordt het Nederlands steeds populairder. Vanwaar die plotse interesse in onze moedertaal?

Lees verder "Nederlands rukt op in... Frankrijk" »

02 november 2005

Vrolijk en vrouwelijk

Arabisch is een mooie taal, maar voor ons westerlingen moeilijk te leren, omdat het taalsysteem zo afwijkt van het onze. Arabisch is een zogenaamde "wortel-taal". Dat betekent dat een groepje medeklinkers, de wortel of basis (root) vormt van een hele reeks woorden die ongeveer dezelfde betekenis heeft, of correcter, waarvan de betekenis in hetzelfde domein gezocht moet worden. De exacte betenis van een woord hangt vervolgens af van de klinkers die daar omheen en tussen geplaatst worden.

Laat ik deze abstracte uitleg verduidelijken met een voorbeeld. Er is een wortel bestaande uit de medeklinkers MDRS die terug te vinden is in allerlei woorden die iets met leren te maken hebben: MuDaRiS [spreek uit: moeda'rris]* betekent leraar; MaDRaSa [spreek uit: madra'ssa]* betekent school.

Welnu, ik sprak een poos geleden een goede kennis wiens moedertaal het Arabisch is. Na vele omtrekkende bewegingen kwam het gesprek uiteindelijk tot de kern van de zaak. Hoewel hij goed Nederlands spreekt was hij een eigenaardigheid in onze taal tegengekomen waarvan hem de logica totaal ontging: Wat hebben "vrolijk" en "vrouwelijk" taalkundig met elkaar te maken? Hij meende in beide woorden de wortel VR[W]LK te herkennen.

( * Het accentje geeft aan op welke klinker de klemtoon valt)

   (c) Copyright Startpagina BV